• 역본 선택
    • 대조역본 선택
    • 본문 선택
    •    
    •  
[디모데후서 4:10 ]
책갈피
  • 개역개정
    제 4 장
    1   하나님 앞과 살아 있는 자와 죽은 자를 심판하실 그리스도 예수 앞에서 그가 나타나실 것과 그의 나라를 두고 엄히 명하노니
    2   너는 말씀을 전파하라 때를 얻든지 못 얻든지 항상 힘쓰라 범사에 오래 참음과 가르침으로 경책하며 경계하며 권하라
    3   때가 이르리니 사람이 1)바른 교훈을 받지 아니하며 귀가 가려워서 자기의 사욕을 따를 스승을 많이 두고
    4   또 그 귀를 진리에서 돌이켜 허탄한 이야기를 따르리라
    5   그러나 너는 모든 일에 신중하여 고난을 받으며 전도자의 일을 하며 네 직무를 다하라
    6   전제와 같이 내가 벌써 부어지고 나의 떠날 시각이 가까웠도다
    7   나는 선한 싸움을 싸우고 나의 달려갈 길을 마치고 믿음을 지켰으니
    8   이제 후로는 나를 위하여 의의 면류관이 예비되었으므로 주 곧 의로우신 재판장이 그 날에 내게 주실 것이며 내게만 아니라 주의 나타나심을 사모하는 모든 자에게도니라


    사사로운 부탁

    9   너는 어서 속히 내게로 오라
    10   데마는 이 세상을 사랑하여 나를 버리고 데살로니가로 갔고 그레스게갈라디아로, 디도달마디아로 갔고
    11   누가만 나와 함께 있느니라 네가 올 때에 마가를 데리고 오라 그가 나의 일에 유익하니라
    12   두기고에베소로 보내었노라
    13   네가 올 때에 내가 드로아 가보의 집에 둔 겉옷을 가지고 오고 또 책은 특별히 가죽 종이에 쓴 것을 가져오라
    14   구리 세공업자 알렉산더가 내게 해를 많이 입혔으매 주께서 그 행한 대로 그에게 갚으시리니
    15   너도 그를 주의하라 그가 우리 말을 심히 대적하였느니라
    16   내가 처음 변명할 때에 나와 함께 한 자가 하나도 없고 다 나를 버렸으나 그들에게 허물을 돌리지 않기를 원하노라
    17   주께서 내 곁에 서서 나에게 힘을 주심은 나로 말미암아 선포된 말씀이 온전히 전파되어 모든 이방인이 듣게 하려 하심이니 내가 사자의 입에서 건짐을 받았느니라
    18   주께서 나를 모든 악한 일에서 건져내시고 또 그의 천국에 들어가도록 구원하시리니 그에게 영광이 세세무궁토록 있을지어다 아멘


    끝 인사

    19   브리스가아굴라와 및 오네시보로의 집에 문안하라
    20   에라스도고린도에 머물러 있고 드로비모는 병들어서 밀레도에 두었노니
    21   너는 겨울 전에 어서 오라 으불로부데리노글라우디아와 모든 형제가 다 네게 문안하느니라
    22   나는 주께서 네 심령에 함께 계시기를 바라노니 은혜가 너희와 함께 있을지어다
  • 새번역

    제 4 장
    1   나는 하나님 앞과, 산 사람과 죽은 사람을 심판하실 그리스도 예수 앞에서, 그분의 나타나심과 그분의 나라를 두고 엄숙히 명령합니다.

    2   그대는 말씀을 선포하십시오. 기회가 좋든지 나쁘든지, 꾸준하게 힘쓰십시오. 끝까지 참고 가르치면서, 책망하고 경계하고 권면하십시오.

    3   때가 이르면, 사람들이 건전한 교훈을 받으려 하지 않고, 귀를 즐겁게 하는 말을 들으려고 자기네 욕심에 맞추어 스승을 모아들일 것입니다.

    4   그들은 진리를 듣지 않고, 꾸민 이야기에 귀를 기울일 것입니다.

    5   그러나 그대는 모든 일에 정신을 차려서 고난을 참으며, 전도자의 일을 하며, 그대의 직무를 완수하십시오.

    6   나는 이미 부어드리는 제물로 피를 흘릴 때가 되었고, 세상을 떠날 때가 되었습니다.

    7   나는 선한 싸움을 다 싸우고, 달려갈 길을 마치고, 믿음을 지켰습니다.

    8   이제는 나를 위하여 의의 면류관이 마련되어 있으므로, 의로운 재판장이신 주님께서 그 날에 그것을 나에게 주실 것이며, 나에게만이 아니라 주님께서 나타나시기를 사모하는 모든 사람에게도 주실 것입니다.



    사사로운 부탁

    9   그대는 속히 나에게로 오십시오.

    10   데마는 이 세상을 사랑해서 나를 버리고 데살로니가로 가고, 그레스게1)갈라디아로 가고, 디도달마디아로 가고,

    11   누가만 나와 함께 있습니다. 그대가 올 때에, 마가를 데리고 오십시오. 그 사람은 나의 일에 요긴한 사람입니다.

    12   나는 두기고에베소로 보냈습니다.

    13   그대가 올 때에, 내가 드로아에 있는 가보의 집에 두고 온 외투를 가져오고, 또 책들은 특히 양피지에 쓴 것들을 가져오십시오.

    14   구리 세공 알렉산더가 나에게 해를 많이 입혔습니다. 2)주님께서 그의 행위대로 그에게 갚으실 것입니다.

    15   그대도 경계하십시오. 그가 우리 말에 몹시 반대하였습니다.

    16   내가 처음 나를 변론할 때에, 내 편에 서서 나를 도와 준 사람은 한 사람도 없습니다. 모두 나를 버리고 떠났습니다. 그러나 그들에게 허물이 돌아가지 않기를 빕니다.

    17   주님께서 내 곁에 서셔서 나에게 힘을 주셨습니다. 그것은 나를 통하여 전도의 말씀이 완전히 전파되게 하시고, 모든 이방 사람이 그것을 들을 수 있게 하시려는 것입니다. 주님께서 나를 사자의 입에서 건져내셨습니다.

    18   주님께서 나를 모든 악한 일에서 건져내시고, 또 구원하셔서 그분의 하늘 나라에 들어가게 해 주실 것입니다. 그분께 영광이 영원무궁하도록 있기를 빕니다. 아멘.



    마지막 인사

    19   브리스가아굴라오네시보로의 집에 문안해 주십시오.

    20   에라스도고린도에 머물러 있고, 드로비모는 앓고 있으므로 밀레도에 남겨 두었습니다.

    21   그대는 겨울이 되기 전에 서둘러 오십시오. 으불로부데리노글라우디아3)모든 신도가 그대에게 문안합니다.

    22   주님께서 그대의 영과 함께 하시기를 빌며, 주님의 은혜가 여러분과 함께 있기를 빕니다.4)
  • CEV

    Chapter 4
    1   When Christ Jesus comes as king, he will be the judge of everyone, whether they are living or dead. So with God and Christ as witnesses, I command you

    2   to preach God's message. Do it willingly, even if it isn't the popular thing to do. You must correct people and point out their sins. But also cheer them up, and when you instruct them, always be patient.

    3   The time is coming when people won't listen to good teaching. Instead, they will look for teachers who will please them by telling them only what they are itching to hear.

    4   They will turn from the truth and eagerly listen to senseless stories.

    5   But you must stay calm and be willing to suffer. You must work hard to tell the good news and to do your job well.

    6   Now the time has come for me to die. My life is like a drink offering g) being poured out on the altar.

    7   I have fought well. I have finished the race, and I have been faithful.

    8   So a crown will be given to me for pleasing the Lord. He judges fairly, and on the day of judgment he will give a crown to me and to everyone else who wants him to appear with power.


    Personal Instructions

    9   Come to see me as soon as you can.

    10   Demas loves the things of this world so much that he left me and went to Thessalonica. Crescens has gone to Galatia, and Titus has gone to Dalmatia.

    11   Only Luke has stayed with me.
    Mark can be very helpful to me, so please find him and bring him with you.


    12   I sent Tychicus to Ephesus.

    13   When you come, bring the coat I left at Troas with Carpus. Don't forget to bring the scrolls, especially the ones made of leather. h)

    14   Alexander, the metalworker, has hurt me in many ways. But the Lord will pay him back for what he has done.

    15   Alexander opposes what we preach. You had better watch out for him.

    16   When I was first put on trial, no one helped me. In fact, everyone deserted me. I hope it won't be held against them.

    17   But the Lord stood beside me. He gave me the strength to tell his full message, so that all Gentiles would hear it. And I was kept safe from hungry lions.

    18   The Lord will always keep me from being harmed by evil, and he will bring me safely into his heavenly kingdom. Praise him forever and ever! Amen.


    Final Greetings

    19   Give my greetings to Priscilla and Aquila and to the family of Onesiphorus.

    20   Erastus stayed at Corinth.
    Trophimus was sick when I left him at Miletus.


    21   Do your best to come before winter.
    Eubulus, Pudens, Linus, and Claudia send you their greetings, and so do the rest of the Lord's followers.


    22   I pray that the Lord will bless your life and will be kind to you.
성경 단어 검색

-
검색 결과

선교현장소식