콜롬비아 파에즈 부족, 모국어 성경으로 신앙과 언어를 되살리다 _나사어(Nasa) 성경 봉헌식 > 선교 소식

본문 바로가기
선교 현장 소식

콜롬비아 파에즈 부족, 모국어 성경으로 신앙과 언어를 되살리다 _나사어(Nasa) 성경 봉헌식

페이지 정보

작성일2025-12-03

본문

 

2025년, 서울광염교회와 한국교회, 그리고 후원회원 여러분의 후원으로 콜롬비아 첫 번역 성경인 나사어(Nasa) 성경 7,200부를 기증하였습니다. 

 

 

 

지난 8월 1일, 카우카(Cauca) 주 칼도노(Caldono) 체육관에서 나사어 성경 봉헌식이 열렸습니다. 1,800여 명의 주민이 참석한 가운데, 어린이들의 환영 편지 낭독, 찬양과 기도, 영상 상영 등 다양한 프로그램이 진행되며 파에즈(Páez) 부족의 마음을 하나로 모았습니다. 파에즈 부족 지도자들과 공공기관 관계자들도 함께 참여하여, 성경 봉헌의 중요성과 역사적 의미를 나누었습니다. 봉헌식에서 배포된 성경은 총 1,800부이며, 참석자들은 “하나님께서 우리 언어로 말씀하신다!”라고 외치며 기쁨과 감사를 표현했습니다.

 

“우리의 언어는 사라지고 있었지만, 저는 이 성경을 통해 우리가 나사어를 다시 되살릴 수 있다는 것을 알게 되었습니다. 하나님께 감사드립니다.”

- 알데마르 울쿠에(Aldemar Ulcue)/원주민 지역 교회 목사

 

콜롬비아성서공회는 파에즈 부족의 원어민 번역팀과 협력하여 약 20년에 걸쳐 나사어 성경 번역을 완성했습니다. 이 번역 과정은 단순히 문자를 옮기는 작업이 아니라, 파에즈 부족의 문화와 정체성을 되살리고 회복시키는 의미있는 여정이었습니다.

 

 

“이번 나사어 성경 번역이라는 긴 과정을 통해 개인적으로도 성장하고 배울 수 있었습니다. 이번 작업은 우리의 언어를 되살리고, 성경과의 관계를 새롭게 만드는 중요한 전환점이 되었습니다. 우리는 나사어 성경이 파에즈 부족의 문해력 향상에도 큰 발전을 가져올 것이라고 믿습니다. 이 성경은 큰 일의 시작입니다!”

- 에니스 인세카(Enith Inseca)/나사어 성경 번역자

 

  

남미 대륙 북서부에 위치한 콜롬비아는 안데스 산맥과 아마존 열대우림, 태평양 연안을 아우르는 풍부한 자연환경을 가진 나라입니다. 스페인어가 공식 언어이지만, 약 65개의 부족어가 존재하는 다양한 민족과 문화가 공존하는 나라입니다. 그중 남서부 안데스 지역의 카우카 주는 원주민 공동체가 밀집해 있어 전통 문화와 언어 보존의 필요성이 크게 강조되는 지역입니다.

 

콜롬비아 카우카 지역에 거주하는 파에즈 부족은 약 24만 명 규모로, 콜롬비아에서 두 번째로 큰 원주민 공동체입니다. 이들은 콜롬비아 전체 원주민 인구의 약 21%를 차지하며, 언어 보존이 여전히 중요한 과제로 남아 있습니다. 파에즈 부족이 사용하는 나사어는 독특한 문법과 어휘를 지닌 언어로, 공동체의 정체성과 문화를 깊이 담고 있습니다. 그러나 오랜 세월 이어진 스페인어 중심의 교육 정책과 외부 문화의 영향으로, 나사어의 사용은 점차 줄어들며 위축되어 왔습니다. 그럼에도 불구하고 최근, 부족 내부와 교육 기관에서 언어 보존을 위한 다양한 노력을 활발히 펼치고 있습니다.

 

파에즈 부족의 기독교인들은 오랫동안 자신들의 언어로 성경을 읽고 싶다는 간절한 소망을 품어왔습니다. 그러나 지금까지는 스페인어 성경만 존재했기 때문에, 많은 이들이 말씀의 의미를 온전히 이해하지 못했고, 그로 인해 신앙생활과 영적 성장이 제한될 수밖에 없었습니다. 

 

 

 

이번 나사어 성경 봉헌식은 콜롬비아 파에즈 부족의 언어와 신앙, 그리고 문화가 함께 되살아나는 역사적인 순간이었습니다. 나사어 성경은 어린이와 여성, 젊은 세대를 비롯한 모든 파에즈 공동체 구성원들이 하나님의 말씀을 모국어로 배우고, 그들의 예배와 신앙이 다시 살아날 수 있도록 도울 것입니다. 

 

“많은 사람들은 모국어가 아닌 스페인어로만 읽고 쓰는 법을 배우고 있습니다. 교회에 가도 모든 것이 스페인어로 진행됩니다. (스페인어)성경을 갖고 있지만 말씀을 진정으로 이해하지 못합니다. 하지만 이제는 그들 스스로 성경 말씀을 읽고 이해하게 될 것입니다.”

- 크리스틴 트라멜(Kristine Trammel)/글로벌 언어 컨설턴트

 

이번 봉헌식은 파에즈 부족이 하나님의 말씀을 통해 자신들의 언어와 삶을 회복해 가는 여정의 시작을 의미합니다. 한국교회와 후원회원 여러분의 기도와 헌신 덕분에 이 귀한 일이 이루어졌습니다. 나사어 성경은 파에즈 부족의 문화적 정체성을 더욱 강화하고, 영적·사회적 성장의 새로운 기회를 열어줄 것입니다.

상단으로